21番の記事表示
戻る HOME
[21]裏話(Application編)(2009/02/02 19:44:07)

ある飲み会で、僕と同い年の○地さんから
「Shogo.ApplicationのApplicationって何だ?Application??」
と、ビール片手にからまれたことがあります。

その時はめんどくさかったので、あえて説明しませんでしたが、この場を借りて説明したいと思います。

Application(Application Software)とは…
文書の作成、数値計算など、ある特定の目的のために設計されたソフトウェア
のことです。

これで満足ですか?
シ○ジ  ト○ナ○ 君。

それから、「Shogo」と「Application」を「.」(ピリオド)で繋いでいるのも意味があるんですよ。実は。

今回はExcel VBAについて、少しお勉強をしてみましょう!
興味がない人は、ここから先は読まないでください。

例えば、Excel VBA風に建物の面積を説明してみると、次のような言い方になると思います。

「学校  管理棟  2階  面積 は 100u」

それを更にExcel VBA風に変換すると

「学校管理棟2階面積 = 100u」

って感じになります。
つまり「」は、「〜の」に対応するわけです。
 
では、実際のコードを見てみましょう。

「ワークシート【Sheet1】のセル番号【A1】の値を【1】にする」ときは、



となります。
どうです?英語より簡単でしょう?
我ながら上手に説明できました。さすが僕!

ということで、「Shogo.Application」は…
そうです。
Shogo の Application」となるわけです。

勉強になりましたね!

コメント
□ 今回はちょっと頭を使う裏話になりましたね。
たまには、こういうのも良いでしょう。(Shogo.A 2009/02/02 19:58:10)
□ さすが主任。小学生でもわかるスッキリとした説明ありがとう。
講師として招かれたこともある実績は無駄ではないようですな。
ちなみに、Shogo主任の回りの同い年や依頼者は変な人ばっかりだね。(土々呂 2009/02/03 09:36:18)
□ 土々呂さんへ
そうですね。変な人が多いですね。
シン○キ君とか与○○さんとかね!(Shogo.A 2009/02/03 09:55:56)
□ 勉強させていただきました。ありがとうございました。でも「アプリケーション!!」はシ○ジ.コミュニケーションですので今後も言い続けるかも・・・(シ○ジ 2009/02/03 10:23:21)
□ シ○ジさんへ
さっそく勉強したことを応用するとは、ただ者じゃないですね。
また一緒に飲みましょう!いつか。(Shogo.A 2009/02/03 10:34:48)
□ “ショウゴ・アプリケーション”の意味は理解できました。では、前回の農林高校との合作は“Shogo.Agriculture”と訂正してもらってもいいでしょうか(^o^)
意味不明になっちゃいますが。。。(著作権 欲しい 2009/02/03 15:55:39)
□ 著作権 欲しいさんへ
意味不明なので却下します。
著作権は渡しませんよ〜(Shogo.A 2009/02/03 16:12:39)
□ 変な人.中に入れないで欲しいも.だ。
(与○○ 2009/02/04 10:18:59)
□ 与○○さんへ
その「」の使い方が…変人ということを物語っていますね。(Shogo.A 2009/02/04 10:40:27)
□ 物語になってしまった。


(与○○ 2009/02/04 15:51:52)

戻る HOME
CoolNote2